<var id="vrnnt"><strike id="vrnnt"><thead id="vrnnt"></thead></strike></var>
<cite id="vrnnt"></cite><cite id="vrnnt"></cite>
<ins id="vrnnt"></ins>
<ins id="vrnnt"><video id="vrnnt"></video></ins>
<var id="vrnnt"></var>
<cite id="vrnnt"></cite>
<cite id="vrnnt"></cite><menuitem id="vrnnt"><strike id="vrnnt"></strike></menuitem>
<menuitem id="vrnnt"></menuitem>
<var id="vrnnt"></var>
<cite id="vrnnt"></cite><var id="vrnnt"><video id="vrnnt"><menuitem id="vrnnt"></menuitem></video></var>
<menuitem id="vrnnt"></menuitem>
<cite id="vrnnt"><video id="vrnnt"></video></cite>
新東方在線網絡課堂 四級 新東方在線 > 四級 > 英語四級備考 > 英語四級翻譯 > 正文

2018年12月大學英語四級翻譯練習題:扇子

2018-10-25 11:58:20 來源:網絡四級資料下載

  大學英語四級翻譯目前考察的方向多偏向于社會經濟、文化等方面,日常復習中我們也要提前儲備一些常考話題材料。下面新東方在線英語四級頻道為大家整理了英語四級翻譯練習題庫,希望對大家的備考有幫助。

  2018年12月大學英語四級翻譯練習題庫

  英語四級翻譯練習題:扇子

  在中國,扇子的使用始于數千年前。扇子是由許多不同的材料制成的。漢、唐期間,農業有了發展,絲綢和緞面(satin)扇子開始出現,并在文人雅士 (scholars and artists)中成為了一種時尚。他們通過在扇面上書寫和繪畫來展示自己的才能。扇子很快獲得了非常大的社會意義。它們成為了有學問的人標準夏季著裝的一部分。中國制作的扇子多種多樣。它們如今依舊享有盛譽。

  參考翻譯:

  Fans began to be used in China thousands of years ago. They were made out of many different materials. During the Han and Tang Dynasties, due to progress in agriculture, silk and satin fans appeared, and they became a fashion among scholars and artists who showed their genius by writing and painting on the fans. Fans soon acquired considerable social significance. They became a part of the standard summer costume among the learned. A great variety of fans have been produced in China and they still enjoy great reputation today.

  1.在中國,扇子的使用始于數千年前:該句可譯為被動句Fans began to be used in China thousands of yearsago,其主語是Fans,謂語則是began to be used。

  2.漢、唐期間,農業有了發展,絲綢和緞面的扇子開始出現:漢、唐期間可作為第一句的時間狀語,譯為during the Hanand Tang Dynasties,“農業有了發展”其實是絲綢和緞面扇子出現的原因,所以這里有一層因果邏輯關系,可用因果連詞來表達。

  2018年12月大學英語四級翻譯練習題庫

英語四級必備資料下載

2018年12月英語四級詞匯完整版帶音標下載

英語四級必備工具:測測你的詞匯量能過四級嗎

測測你的詞匯量能過四級嗎

本文關鍵字: 英語四級翻譯 四級翻譯練習題

分享到:

課程試聽換一換

  • 大學英語四級考前沖刺班【2018年12月】

    ¥99

  • 大學英語四級全程1班【2019年6月】

    ¥199

  • 2018大學英語全年規劃班

    ¥1

  • 四六級真題實戰密訓營

    ¥19.9

  • 中秋聽力詞匯特訓班

    ¥19.9

  • 玩轉聽口:暑假無障礙暢游

    ¥19.9

相關推薦

四六級交流?下載

精品課限量免費領

今日特價課

四級實用 ? 工具

四級課程排行榜本周本月

四級公開課更多>>

2018年6月大學英語四級考試真題(第一套) w 24分33秒
1 2018年6月大學英語四級考試真題(第一套)
2017年12月大學英語四級考試真題(第二套) w 24分03秒
2 2017年12月大學英語四級考試真題(第二套)
2017年12月大學英語四級考試真題(第一套) w 23分51秒
3 2017年12月大學英語四級考試真題(第一套)
大學英語四級新聞聽力重點特訓 w 57分27秒
4 大學英語四級新聞聽力重點特訓
2018年6月六級翻譯真題解析-董仲蠡 w 14分34秒
5 2018年6月六級翻譯真題解析-董仲蠡

微博直播更多>>

推薦閱讀

秒速时时彩是官方的吗
<var id="vrnnt"><strike id="vrnnt"><thead id="vrnnt"></thead></strike></var>
<cite id="vrnnt"></cite><cite id="vrnnt"></cite>
<ins id="vrnnt"></ins>
<ins id="vrnnt"><video id="vrnnt"></video></ins>
<var id="vrnnt"></var>
<cite id="vrnnt"></cite>
<cite id="vrnnt"></cite><menuitem id="vrnnt"><strike id="vrnnt"></strike></menuitem>
<menuitem id="vrnnt"></menuitem>
<var id="vrnnt"></var>
<cite id="vrnnt"></cite><var id="vrnnt"><video id="vrnnt"><menuitem id="vrnnt"></menuitem></video></var>
<menuitem id="vrnnt"></menuitem>
<cite id="vrnnt"><video id="vrnnt"></video></cite>
<var id="vrnnt"><strike id="vrnnt"><thead id="vrnnt"></thead></strike></var>
<cite id="vrnnt"></cite><cite id="vrnnt"></cite>
<ins id="vrnnt"></ins>
<ins id="vrnnt"><video id="vrnnt"></video></ins>
<var id="vrnnt"></var>
<cite id="vrnnt"></cite>
<cite id="vrnnt"></cite><menuitem id="vrnnt"><strike id="vrnnt"></strike></menuitem>
<menuitem id="vrnnt"></menuitem>
<var id="vrnnt"></var>
<cite id="vrnnt"></cite><var id="vrnnt"><video id="vrnnt"><menuitem id="vrnnt"></menuitem></video></var>
<menuitem id="vrnnt"></menuitem>
<cite id="vrnnt"><video id="vrnnt"></video></cite>